This will provide a broad overview of information about the Chinese language.
If you are considering studying Chinese, this overview can help you understand some things about the language and at least some of the aspects involved in its study. If you are already a student of the language, you may find some interesting information here of which you are presently unaware.
While Chinese is admittedly a complex language, it is definitely a learnable one. It seems overly complex primarily because we Americans know so little about it, and to learn all the facts at once can be very intimidating. Please don’t be intimidated!
It really is a great language to study and use, and it is truly interesting: just ask any student of the language! And, while this may seem obvious, it does bear repeating: the language provides a way of getting to know Chinese people personally, as well as a medium for viewing and understanding their culture.
Chinese is probably now the second most-important language for business in international trade (after English) …and for Americans, it is certainly the most important!
Naming the Chinese Language
In the West the Chinese language is popularly called Mandarin. In the Chinese language, there are many names. It can be called:
Hànyǔ or Hànwén (the language of the Hàn people,)
Zhōngguóhuà or Zhōngwén (the language of China,) [pron.: Jōng-guó-huà and Jōng-wén]
Guóyǔ (the national language,)
Pǔtōnghuà (the common language,)
or even Huáyǔ (used outside of China, it means the language of Overseas Chinese people).
Playful children on the way home from school in Dàlǐ, Yúnnán
It is however, never called Mandarin in China. In fact, the word ‘Mandarin’ doesn’t even exist in the Chinese language: Mandarin was the name given to the Chinese language by the Portuguese, from their word for ‘counselor’.
The British popularized that name in English in the early period of British trade and colonial efforts in China, principally because it was the language spoken by the managers of trade deputized by the Qīng (pron.: ‘Ching’) Emperor to deal with foreigners on trade matters, and whom the British, following the Portuguese lead, called ‘Mandarins’.
About the only places in Asia where it is referred to as Mandarin are Hong Kong, Macao and Singapore. Occasionally, you will hear Chinese referred to as Mandarin in Taiwan, but only with foreigners when speaking English, and never among locals.
In China, it is called Pǔtōnghuà, while in Taiwan, Hong Kong and Macao, its popular name is Guóyǔ. Regardless of place, its English translation, however, is usually just ‘Chinese’.
Written Chinese as a Lingua Franca
As is well-known, Chinese is not a phonetic language. Instead, it is a pictographic or ideographic language.
This means that the written form of the language has no direct relation to or association with the spoken language. Chinese characters do not contain explicit phonetic clues to their pronunciation as is the case with the written forms of Western and other phonetic languages.
It should be noted that, to Chinese speakers, the written form does in fact sometimes provide some implicit clues as to the pronunciation of the character, although these clues are not phonetic in nature, and derive from a Chinese speaker’s knowledge of the pronunciation families of different radicals.
In China, languages such as Mandarin (or Pǔtōnghuà, if you will,) Guǎngdōnghuà (Cantonese), Fújiànhuà (Fujianese), and Kèjiahuà (Hakka), as well as other Chinese tongues, all use the same Chinese characters (for their meaning), while allowing the different pronunciations of each of those languages in their localities.
Chinese characters are presently used in China and Japan, and were formerly used in Korea and Vietnam (both of which were formerly colonies of China), to write all those countries’ languages, regardless of their different word pronunciations. This enabled those countries to communicate (in written form) on trade and diplomatic matters.
A nationalistic Korean monarch in the 15th century initiated the creation of a native phonetic script for the Korean language (called ‘Hangul’), even though the partial use of Chinese characters continued into the modern era.
In Vietnam, the use of Chinese characters was discontinued in 1910, during the French colonial period, in favor of a Romanized transliteration developed by a French Jesuit missionary in the 16th century.
A batik from Yúnnán, of the emperor’s five-toed dragon.
Chinese characters are now infrequently used in both countries, with Korea favoring its own indigenous Hangul writing system, and Vietnam favoring the Romanized writing system introduced by the French.
In Japan, on the other hand, Chinese characters were imported into the country by the Japanese themselves, probably beginning before the sixth century, along with tea and Buddhism, and their use continues into the present day, using a limited set of 3,000 characters. The Japanese still continue to call the characters ‘Chinese’ (ie. ‘Kanji’, which in Japanese means ‘Han characters’).
In modern China many minority languages have no indigenous written forms, and for those languages Chinese characters are used to teach the children of those minorities.
The point of the foregoing is that the written form of Chinese was and is used as a ‘lingua franca’ between different languages inside China, and between different Asian nations and cultures as those languages’ and nations’ written forms, even while the various spoken languages remained unintelligible to each other because of the lack of phonetic pronunciation indicators for the characters intrinsic in the characters themselves.
Home Back Top of Page Next Page
© R. Teller, 2015
Go to Page 2
(!) | Simplified character is completely different from the Traditional character |
A.C. | ancient Chinese |
ab. | abbreviation |
acctg. | accounting |
adj. | adjective or adjectival phrase (in Chinese an adj. is often simply a v. or n. to which de5 [的] is added: the 的 is usually omitted in this dictionary) |
adv. | adverb or adverbial phrase |
aka | also known as |
alt. pron. | alternate or non-standard pronunciation |
Am. | American; American usage |
anat. | anatomy |
anc. | ancient |
arch. | archaic character, use or meaning |
Arch. | Architecture; referring to Architecture or having to do with Architecture |
ast. | astronomy |
aux. | auxiliary verb |
b. | born |
bce. | Before the Common Era (=BC: Before Christ) |
Bei.pron. | Beijing-style pronunciation |
bf. | bound form |
bib. | biblical |
bot. | botany |
Br. | British; British usage |
Cant. | Cantonese |
CCP | Chinese Communist Party |
CE | Church of England |
ce. | Common Era (=AD: Anno Domini) |
cf. | compare |
Ch.id. | Chinese idiom |
char. | Chinese character |
Chin. | China; Chinese |
Chr. | Christianity (including both Protestantism and Catholicism) |
coll. | colloquial expression or usage |
conj. | conjunction |
contemp. | contempuous |
court. | courteous |
d. | died |
derog. | used as a derogatory term |
dial. | dialect |
dipl. | diplomacy; diplomatic |
dist. | distinguished from; as distinguished from |
econ. | economics |
Eng.id. | English idiom |
Eng.ph. | English phrase |
env. | environment; environmental |
ex. | exclamation |
expr. | expression |
fam. | familiar usage |
fig. | figurative usage |
fmr. | former or formerly |
fr. | from |
Fr. | France; French |
fv. | functive verb |
geol. | geology |
geom. | geometry |
gr. | grammar |
gr.str. | grammatical structure or construction |
gya | billion years ago |
hist. | history; historical |
id. | idiom |
imp. | impolite |
interch. | interchangeable with |
intj. | interjection |
Isl. | Islam |
Jp. | Japan; Japanese; Japanese variant (of a character) |
KXR | Kangxi Radical |
L. | Latin, from Latin or having a Latin root |
L.ph. | translation of Latin phrase (as used in English) |
leg. | legal terminology |
lg. | language |
lit. | literal (ie. word-for-word) translation |
M. | measure word (used as a numerary adjunct for nouns) |
mach. | machines; machinery |
math. | mathematics |
ME | Middle East; Middle Eastern |
mech. | mechanics |
med. | medicine; medical terminology; as used in the practice of, etc. |
met. | metaphorical usage |
mil. | military terminology |
mod. | modern usage |
mus. | music or musical notation |
mya | million years ago |
n. | noun |
na. | name or title |
naut. | nautical, marine or maritime |
NGOs | Non-Governmental Organizations |
nph. | noun phrase; compound noun |
nu. | number |
obs. | obsolete |
oft. | often |
on. | onomatopoeia (as, a sound's written representation of how it sounds) |
opp. | opposite or as opposed to |
part. | particle |
pat. | pattern |
ph. | phrase |
phil. | philosophy |
phy. | physics |
pl. | plural |
pn. | place name, geographic location or geographic feature |
pol. | polite form of address |
pol.sl. | political slogan |
pop. | popular speech; popularly used; common speech |
pop.wr. | popularly written |
pp. | past participle |
pr. | pronoun |
PRC | People's Republic of China; as used in the PRC |
pre. | prefix |
pref. | preferred |
prep. | preposition |
pron. | pronounced; pronunciation |
pw. | place word |
qs. | question sentence |
qw. | question word |
r. | reigned |
rad. | radical- used as a part of Chinese characters |
RC | Roman Catholic |
regl.var. | regional variant |
rve. | resultative verb ending |
sa. | saying |
sb. | somebody |
se. | sentence |
sf. | sentence fragment |
sh. | short form or shortened form |
sl. | slang |
so. | someone |
so.s | someone's |
soc. | sociology |
sp. | specialized language used in technical situations or by specialists (eg.: medical, legal, etc.) |
Sp. | Spanish |
sp.pron. | special or unusual pronunciation |
sport. | as used in sports; sports terminology |
ss. | sample sentence |
st. | sometimes |
st.pron. | sometimes pronounced |
st.wr. | sometimes written |
stat. | statistics |
sth. | something |
suf. | suffix |
sv. | stative verb (an adj. which includes 'be' as in 'be (x)', often simply labeled as 'adj.') |
sw. | somewhat |
Switz. | Switzerland |
T.S. | Tone Sandhi |
tax. | taxonomy (as, scientific naming system); taxonomic name |
TCM | Traditional Chinese Medicine; Chinese herbal medicine |
tm. | trademark |
topo. | topolect (some part of the word has been phonically transliterated from English into Chinese) (aka loanword) |
tr.na. | trade name, business name or product name |
trans. | translation |
tslt. | transliteration |
TW | Taiwan; as used in Taiwan |
u.f. | used for |
undef. | undefined |
usu. | usually |
v. | verb |
var. | various; variety; variant |
vern. | vernacular |
vo. | separable verb-object combination |
vph. | verb phrase; compound verb |
vul. | vulgar |
wr. | written or literary use |
A01 | Agriculture: Soil, Crops and Tools |
A02 | Livestock and Animal Husbandry |
A03 | Nomadism and Pastoralism |
A04 | Sericulture and Silk |
A05 | Trees and Forestry |
A06 | Wood Products, Carpentry and Woodworking |
A07 | Other Misc. Wooden Articles and Furniture |
A08 | Plants and Botany |
A09 | Flowers |
A10 | Fruits and Melons |
A11 | Beans, Nuts, Seeds, Oils and Tubers |
A12 | Molds, Mushrooms and Other Fungi |
A13 | Smells, Aromas and Fragrances |
A14 | Fibers, Textiles and Dyeing |
B01 | Rarity, Precision, Value and Excellence |
B02 | Beauty, Aesthetics, Art and the Fine Arts |
B03 | Colors |
B04 | Pattern, Design, Appearance and Decoration |
B05 | Architecture, Structures and Construction |
B06 | Handicrafts |
B07 | Porcelain and Pottery |
B08 | Clarity, Darkness and Gloom |
C01 | Books, Poetry, Literature and Publishing |
C02 | Myths, Legends, Stories and Reading |
C03 | Documents, Correspondence, Paper and Printing |
C04 | Journalism, News, Newspapers and Media |
C05 | Acting, Theater, Video and Cinematography |
C06 | Voice, Sound, Music and Dance |
C07 | The Eye, Vision and Photography |
C08 | Radio, Television, and Broadcasting |
D01 | Science and Scientific Ideas |
D02 | Biology, Microbiology, Taxonomy and Genetics |
D03 | Anatomy, Physiology, Kinesiology and Bioelectronics |
D04 | Land Animals |
D05 | Insects and Spiders |
D06 | Rivers, the Littoral, the Ocean, Fish, Amphibians, Aquatic Animals and Oceanography |
D07 | Birds and Flying Mammals |
D08 | The Environment, Conservation, Ecology, Pollution and Garbage |
E01 | Chemistry |
E02 | Communication and Humor |
E03 | Technology, Computers, Electronics and the Internet |
E04 | Organic Chemistry and Biochemistry |
E05 | Batteries, Electricity and Light |
E06 | Geology and the Earth Sciences |
E07 | Petroleum, Minerals, Mining and Metallurgy |
E08 | Jade, Gemstones and Jewelry |
F01 | Individual Character Definitions |
F02 | Chinese Culture, Chinese Medicine and Acupuncture |
F03 | Chinese Dynasties and the Dynastic Period |
F04 | Ancient Chinese Warfare and Weapons |
F05 | Chinese Language: Measure Words, Negatives and RVEs |
F06 | Nature and Natural Resources |
F07 | Names, Proper Names and Trade Names |
F08 | Chinese Books, Writing and Characters |
G01 | Diplomacy and International Relations |
G02 | Nationality, Ethnicity, Nations and Peoples |
G03 | Bureaucracy, Government and NGOs |
G04 | Geography and Maps |
G05 | Places and Place Names |
G06 | Topography and Geographic Features |
G07 | Politics |
G08 | Cities |
H01 | Economics and Markets |
H02 | Business, Enterprise, Commerce and Ownership |
H03 | Accounting |
H04 | Sales, Marketing and Service |
H05 | Negotiation, Labor and Management |
H06 | Money and Banking, Finance, Insurance and Investing |
H07 | Products, Companies, Manufacturing and Manufactured Goods |
H08 | Skill, Standards and Quality |
I01 | Education |
I02 | Mathematics, Statistics, Quantities, Series, Progression and Size |
I03 | Prehistory, Protohistory and World History |
I04 | Chinese History and Historical Mythology |
I05 | Japan and Japanese History |
I06 | Sanitation and Hygiene |
I07 | Materials |
I08 | Actions |
I09 | Shapes, Forms and Models |
I10 | Textures, Rough and Smooth Surfaces, and Flexibility |
J01 | The Kitchen, Cooking Techniques, Utensils and Nutrition |
J02 | Foods and Ingredients, Tea and Other Beverages, Spices, Sauces and Seasonings |
J03 | Alcohol, Wines and Spirits |
J04 | Restaurants and Entertaining, Menu Items, Chinese (and Other) Food and Recipe Names |
J05 | Absorb, Inhale, Assimilate and Include |
J06 | Easy, Difficult, Similarities and Differences |
J07 | New, Old, More, Less |
J08 | Instructions, Directions, Opportunity, Problems and Mistakes |
K01 | Language |
K02 | Grammar and Grammatical Constructions |
K03 | Phonetics |
K04 | Exclamations, Expressions, Phrases, Proverbs, Sayings, Slang and Idioms |
K05 | Descriptions |
K06 | Order and Disorder, Methods and Meetings |
K07 | Sources, Results, Solutions, Beginnings, Endings and Waste |
K08 | Comparisons, Combinations, Connections, Distribution and Containers |
L01 | Rules, Law, Courts, Justice and Criminology |
L02 | Threats, Safety and Security |
L03 | Winning, Losing, Success, Failure, Luck, Fame and Fortune |
L04 | Hide, Conceal, Secrets, Questions and Answers |
L05 | Seek, Barriers, Limits and Restrictions |
L06 | Help, Strong and Weak |
L07 | Change, Plan, Functioning and Usefulness |
L08 | Groups, Unity, Decision, Agreement and Harmony |
M01 | Logic, Intellect, Talent and Ability |
M02 | Philosophy, Ideas, Knowledge and Inventions |
M03 | Medicine, Health and Pharmacology |
M04 | Memory, the Mind, Psychology and Emotion |
M05 | Human Characteristics and Responsibilities |
M06 | Corruption in Society, Sex and Pornography |
M07 | Public and Private, Manners and Civility, Respect and Honor |
M08 | Real, Counterfeit, Substitutes and Copies; Cheap and Expensive |
N01 | Military Affairs and Intelligence, Weapons, Strategy, War and Peace |
N02 | Protest, Violence, Rebellion, Civil War, Terrorism and Guerilla Warfare |
N03 | Engineering |
N04 | Time and Tides |
N05 | Organization, Competence, Aspiration and Obligation |
N06 | Childhood, Maturation, Adulthood and Old Age |
N07 | Sleep |
N08 | Life, Death, Living and Dying |
O01 | General Physics |
O02 | Space, Optics, Astronomy and Astrophysics |
O03 | Atoms, Atomic Energy and Particle Physics |
O04 | Aeronautics, Aviation, Air Power and Spaceflight |
O05 | Weights, Measures, Flow, Positioning and Distance |
O06 | Fire, Water and Ice |
O07 | Weather, Meteorology and Conditions |
O08 | Float, Wave, Rise in the Air, Spin, Revolve and Other Motions |
P01 | Faith, Religion, Morals and Ethics |
P02 | Great Religious Writings |
P03 | The Zodiac, Astrology and Other Symbols |
P04 | Hope, Fate, Belief and Superstition |
P05 | Women and Women's Things |
P06 | Permission, Acceptance and Rejection |
P07 | Opposites, Categories and Kinds |
P08 | Collect, Assemble, Give and Receive |
Q01 | Sociology, Society and Culture |
Q02 | Relationships |
Q03 | Clothing, Fashion and Style |
Q04 | Behavior, Habits and Addictions |
Q05 | Home, Furniture, Household Appliances, Housewares and Household Activities |
Q06 | Work, Jobs and Careers |
Q07 | Sports, Athletics and Exercise |
Q08 | Toys, Games, Gambling, Entertainment and Leisure Activities |
R01 | Gifts, Prizes, Ceremonies, Achievements and Philanthropy |
R02 | Ships, Shipping, Sailing, Naval Forces and Maritime Affairs |
R03 | Rope, Bind, Tie, Packaging and Packages |
R04 | Travel, Transportation, Air Travel and Tourism |
R05 | the Science of Mechanics, Mechanisms, Instruments, Devices, Machines and Engines |
R06 | Vehicles, Driving and Speed |
R07 | Breakage, Accidents and Disasters |
R08 | Machine Parts, Tools and Their Use |